|
PRŮLOM — moje oblíbená socha na
univerzitě — kovboj na koni je symbolem Wyomingu, zde
ale na koni jede žena — jako symbol toho, že ve Wyo měly
ženy volební právo již od roku 1869. |
|
Třicátého března se ještě na běžkách dalo jakž takž projet. |
Jak už jsem předeslala, zima skončila dle plánu na první jarní den. Což bylo
dobře, protože hned v pátek pětadvacátého jsme jeli s Tomem zase na univerzitu,
tentokrát na zápis. Univerzita je od nás přes dvouapůltisícový průsmyk
(mimochodem nejvyšší místo na Interstate 80, která vede přes celý kontinent),
a ve špatném počasí bývá dálnice často zavřená. Předpověď ale slibovala jarní
den, takže jsem si vzala jen tenkou softshelku — čímž jsem se
projevila jakožto rozmazlený kaliforňan, protože do těch žhavých třinácti
stupňů mnozí místní dorazili v kraťasech či letních šatičkách. Instrukce
nabádaly obléci se pohodlně a počítat s tím, že se bude hodně chodit. Myslela
jsem, že jen tak straší, ale měli pravdu — parkování bylo u stadiónu
(všude jinde na univerzitní půdě je jen s povolením), v prostorách pod
tribunami byla prezentace, ale pak se skutečně šlo přes celý campus do hlavní
budovy, do jedné z přednáškových hal. Měli jsme možnost popojet kyvadlovou
dopravou, ale jednak tam byly povinné roušky, a za druhé — takový krásný
TEPLÝ jarní den jsme si nemohli nechat ujít.
|
O čtyři dny později už to bylo o lyže. |
|
V půlce dubna byl u Hidden Falls ještě občas led. |
Zápisový den byl pro všechny přijaté studenty, takže se částečně opakovaly
informace, které jsme měli již ze třech předchozích návštěv. Pro Toma byl
nejdůležitější blok se studijním poradcem, kde si mohl už začít vybírat
a přihlašovat se na lekce, které bude potřebovat ke svému oboru. Na to jsme ale
měli vypsaný čas až na odpoledne — takže po úvodu jsme místo na
(pro nás už čtvrtou) "prohlídku campusu" šli za školu — na oběd
do místní sušárny. Tím jsme si teda přidali další túru po městě — ale
k autu to bylo devět bloků na sever, kdežto do hospody jedenáct bloků na jih,
takže to vyšlo skoro nastejno.
Nakonec jsem nachodila víc, než jsem čekala, a byla jsem velmi vděčná za jarní
bundu — v letních věcech bych nejspíš zmrzla. Po obědě měl Tom sezení
s poradcem, zapsal si nějaké základní kursy, s tím, že další kolo bude
v květnu, až budou vypsané všechny obory. Důležité je, že mu funguje školní
systém a registrace, a že měl k ruce někoho pro případ, že by se mu systém
nějak vzpouzel. My, rodiče, jsme mezitím absolvovali prohlídku dílen
a laboratoří. Vzhledem k tomu, že se jednalo o technickou fakultu a se synky
dorazily většinou matky, bylo to poněkud legrační — vedoucí dílen nám
nadšeně předváděl úžasné stroje (utkvěl mi jeden, který tlakem vody a jemného
písku je schopen vybrousit i do skla díry a tvary) a my, přestárlé dorostenky,
jsme mu k tomu kývaly, ale pochybuju, že jsme dokázaly plně docenit tu krásu
technického pokroku. Nicméně — my tam chodit nebudeme, že...
|
Jak poznáte, že ve Wyomingu fouká... |
|
...kozy by to toho počasí nevyhnal. |
Třicátýho března jsem stihla ještě jedny běžky — moje oblíbená trasa po
jižním svahu ale byla odtátá a musela jsem se takovou neznačenou spojkou vrátit
zpět do lesa na běžkařské tratě. Třetího dubna jsem šla na běžky spíš z důvodů,
abych měla pocit, že jsem odlyžovala celou sezónu. Poprvé jsem sundavala lyže,
když jsem pralesem nenašla cestu kolem stromu padlého přes cestu. Podruhé, když
jsem zjistila, že sníh už není ani na spojce a na běžkařskou trasu jsem musela
dojít pěšky. Potřetí jsem vzdala místo, kde cesta vede z kopce — na
přemrzlém jarním sněhu jsem se bála více rozjet — o to spíš, že člověk
nevěděl, jestli ho za zatáčkou nečeká zase lysý úsek bez sněhu. Počtvrté jsem
sundavala lyže na dojezdu — tam jsem ta holá místa viděla už hned shora.
Zkrátka, můžu si odškrtnout, že jsem odlyžovala co se tuto sezónu dalo. Později
ještě trochu nasněžilo, ale i na blogu běžkařského klubu psali o holých místech
— a já jsem ležela se zánětem dutin, takže jsem to ozkoušet na vlastní
lyže nemohla.
|
Zato když vyleze slunce a udělá se jarně,
vypadá to na pastvině jak po bitvě. |
|
Jet začala snášet umělecky tvarovaná vejce. |
Toto jaro jsme ve Wyomingu už rok a půl — což je význačné proto, že už
kdysi jsme se usnesly s kamarádkama, že na novém místě si člověk zvyká právě
těch osmnáct měsíců. Nemá to nic společného s tím, jak moc se tam člověku líbí
či daří — je to moment, kdy skončí líbánky — a člověk najednou
zapadne do běžného života a začne do místa "patřit". My jsme se ve
Wyomingu ocitli v situaci trosečníků — nikoho jsme tu neznali, nevěděli
jsme, jak co funguje, nebyli jsme vyladění na stejnou vlnu. Jakkoliv se nám tu
líbilo, tak jsme byli v roli objevitelů — někdy užaslých, občas
naštvaných, většinou alespoň překvapených.
Teď už se cítíme víc jako mazáci — víme, co a jak. A pro místní jsme
přestali být exoti, a stali jsme se součástí koloritu. Tuhle jsem jela z města
a stavovala se u poštovních schránek (máme na rozcestí takové ty hromadné).
Zrovna když jsem nasedala zpět do auta, přijel pošťák s novou poštou —
vystoupí a říká: "Pro vás dneska nic nemám." — tak jsem se ho
ptala, jak ví, kdo jsem (kastlíky jsou jen očíslované, nejsou na nich jména
ani adresy) a on mi odříkal naší adresu — bez toho, že by věděl, že
zrovna já jsem vybírala kastlík náležící této adrese... Určitě mě viděl
mnohokrát venku před barákem, ale buď má teda oči jako ostříž,
nebo neuvěřitelnou paměť — a nebo jsem se stala (staro)usedlíkem.
|
Další výlet k Hidden Falls — za teplého dne a už bez ledu. |
|
I ve dvou a půl tisících už vylezly koniklece. |
Druhá taková příhoda se stala, když jsme jeli do města na večeři. Tom pobíhal
po baráku, že nemůže najít svoje sluneční brýle — zkontroloval všechny
stolky a šuplíky a všechna auta — a nic. Nakonec teda jel bez brýlí
— bylo pod mrakem a stmívalo se. Vlezeme do hospody a běží k nám servírka
s Tomovýma brýlema — že je tam posledně (tj. zhruba před týdnem)
zapomněl. Když jsme se Sidem byli v mallu na rychlém obědě v umakarťárně,
hlásila nám zase servírka, že u nich byl náš syn na večeři v pátek
(to byli s Lisou a kamarády).
Nejdůležitější ale je, že k nám tuhle přišli kamarádi na večeři — že máme
místní kamarády, lidi, na které se člověk může obrátit s prosbou o pomoc, nebo
i jen tak na kus řeči. Zkrátka, už nejsme cizí.
|
Výlet k Hidden Falls. |
|
Výlet k Hidden Falls. |
Po zimním spánku zpestřeném lyžováním bylo jarní probuzení poměrně drsné. Sice
jsem někdy v únoru přidala další kóji kompostu, ale začínalo být jasné, že
jakmile to všechno trochu rozmrzne, bude potřeba loňský kompost zarýt do
prérie, aby se uvolnilo místo. Pod suterénem máme kus pozemku brutálně narušený
stavbou — skoro nic tam neroste, protože je tam v lepším případě písek,
v horším zbytky betonu a stavebního štěrku. A protože tam nic neroste, tak se
v tom místě tvoří hluboké louže a potoky, které vymývají a odnášejí poslední
zbytky nějakých živin či rostlin. I pojala jsem už na podzim nápad, že do místa
zkusím zarýt kompost a oset to trávou. Pozvala jsem si odborníka z místního
Conservation District — a nechala si napsat "předpis" na směs
divokých trav a květin a tyto jsem objednala a draze zaplatila.
Někdy v únoru jsem začala shánět někoho, kdo by se ujal zarytí kompostu na
takové ploše, ale moc se mi nedařilo. Jako půjčit si malý pluh za traktůrek jde
— ale to mi přišlo jako příliš riskantní — jednak vůbec jak takovou
věc k nám dostat — a za druhé — kdo by s tím uměl zacházet? A co by
se dělo, kdybychom stroj rozbili? Koncem března jsem tento oříšek ještě pořád
nerozlouskla, ale nutně jsem potřebovala někam odvézt nejstarší kompost.
I usoudila jsem, že už ho odvezu na místo určení. A když jsem ho odvezla, tak
mě napadlo, že vlastně by bylo dobré ho rozprostřít, abych věděla, kolik toho
vlastně mám. A když už jsem ho rozhrnula, tak mi došlo, že bych ho měla zalejt,
nebo mi to všechno vítr nafouká do suterénu a kuchyňského okna. A když jsem to
zalila, tak vlastně obrátit to rýčem v té písečné půdě už taky není problém...
no abych to zkrátila, odvezení kompostu skončilo tím, že jsem týden ryla,
uhrabávala a nakonec i osela všechno sama. Abych vzápětí zjistila, že naši
kamarádi mají velký pluh za traktor a navíc ještě malý ruční a byli by bývali
ochotni s tím pomoci.
|
Jako první na prérii vykvetly pampelišky. |
|
A začali se líhnout první trifidi. |
No ale zaseto jsem už měla, takže následovaly týdny napětí, co z toho bude.
Jakkoliv si rozumím se zvířaty, tak s rostlinami jsem žádné vztahy nenavázala.
Nerozumím jim a ony my oplácejí tím, že vždycky svévolně a naschvál chcípnou.
Když jsem při stěhování z Kalifornie věnovala venkovní květník i s maliníkem
Vendule, tak jí maliny uzrály — já bych naše maliny uzrálé za pět let
spočítala na prstech jedné ruky. Zkrátka zahradnice nejsem, ale říkala jsem si,
že vypěstovat TRÁVU na PRÉRII snad nemůže být takový problém. Po asi třech
týdnech jsem vyhlásila porážku — z okna se osetá plocha tváří zcela
sterilně a hnědě. Při zkoumání zblízka (vkleče, s brýlemi) jsem ale objevila,
že mezi hnědým pískem občas vyčuhují tenoučká špičatá stébla čehosi — co
je šedohnědé a vůbec neodpovídá mé představě svěže zelené jarní travičky. No
a pak jsem si uvědomila, že jsem zapřísahala odborníka, ať mi doporučí traviny,
které jsou odolné a obstojí i mezi různými bodláky a chábím, které roste na
takhle chudých půdách — a kterým nebude vadit, že nejsou pravidelně
zalévané a kosené. Takže se zdá, že jsem skutečně osela nějakou odrůdou hodně
vzdálenou středoevropské představě trávníku.
Teď jde jen o to, jestli se mi tady náhodou nepodařilo vypěstovat trifidy, co
mě nakonec přepadnou a sežerou. Ne, že bych se rostlinám divila, kdyby se
mi chtěly pomstít za léta neodborné péče, ale pořád doufám, že vezmou v potaz
fakt, že jsem je netýrala schválně — že se skutečně snažím.