Jaké to bylo (u) Wenku 6. - 9. července 2001 o výletu za hranice, hotelu Wenk a nemocném Hrochovi |
Novohradské hory zpoza plotu |
Pasov |
Velký výlet byl nezbytnou součástí naší dovolené. Jsme zvykli na cestování - jen tak, kam nás oči a silničky povedou. Sbalili jsme suché prádlo, zamávali mamince a vyrazili směr Pasov. Ve shodě s hrdiny Jízdy jsme nezvolili silnice hlavní, co po nich jezdí darebáci a policajti, ale silničky vedlejší.
Sid mi chtěl ukázat Ivančický viadukt - proslavený železniční
most přes Jihlavu, ale bohužel už z něj moc nezbylo. A protože mám za muže
elektrického inženýra, vybral naši trasu kolem Dukovan. Další zastávka byla v Jaroměřicích.
Neptejte se mě jak, ale Hroch vždycky vyčuchá dobrou hospodu. Tato se maskovala za
cukrárnu, ale měli v ní takové dobrůtky jako kuřecí játra v bramboráku nebo
řízek z divočáka.
Pohled z našeho okna v hotelu Wenk |
Hallstattské jezero |
Ve Slavonicích jsme překročili hranice, celník na nás
divně koukal (můj přechod číslo 6), ale vpustil. Vesele jsme si to
drandili podél hranic po rakouské straně. Mysleli jsme, že do večera budeme
v Pasově, ale najednou jsme měli řízení plné zuby. Kromě toho já básnila
o Novohradských horách a rybníkách... Zapíchli jsme to v městečku Sandl,
a nechali si od majitele penzionu doporučit trasu na vycházku. Došli jsme až
k hranici - kousek za ní už muselo být Pohoří na Šumavě - domů coby kamenem dohodil.
Krajina vypadala stejně. I rybník jsme našli, s rašeliništní
tmavě hnědou, průzračnou vodou, co na vás zanechá slizký film. Já vím,
zní to příšerně, ale je to neuvěřitelně příjemné na kůži. Trik je v tom,
že se nesmíte utřít do ručníku (nebo bude vypadat jak z reklamy na prací prášek
PŘED použitím zázračného přípravku) - sliz se vstřebá do kůže a žádné stopy
nezanechá. Musím ale říct, že rybník byl až šokujícně osvěžující -
vydržela jsem v něm opravdu jen silou vůle .
Večeři jsme dostali na zahradě, kde jsme si už odpoledne dávali pivo, moc
příjemné...
Sid se snaží dohlédnout až na jídelní lístek hotelu Wenk |
Horský šnek byl černý a navíc si to vesele štrádoval po turistické cestě. Vůbec ho nenapadlo zatahovat řůžky, asi se chtěl stát hvězdou deníčku. |
Rádio ráno hlásilo bouřky a venku bylo příšerně dusno, doufali jsme, že směrem na Pasov jim vyjedeme vstříc a trochu si od vedra oddechneme. Bohužel. Pasov jsme absolvovali v nehybném rozpáleném vzduchu, s mlžnatou oblohou - stejnou zkušnost udělali i další cestovatelé v jiné dny, docela by mě zajímalo, jestli tohle není typické pasovské počasí. Těšila jsem se na proslavený soutok tří řek, ale nakonec jsme neměli energii na nějaké velké courání a přestože centrum města je moc pěkné, opustili jsme ho a vyrazili směrem DO HOR.
Před dvěma lety Sid strávil pár dní v okolí jezera
Hallstättersee, kde jsem já před šesti lety začínala nezapomenutelný
výstup na Dachstein - prostě zdálo se nám zábavné vrátit se na místo
činu. Kolem Attersee bylo ještě dusno a zamořeno turisty, ale námi
vybraná vesnička Obertraun u "našeho" vypadala sympaticky opuštěná.
Navíc Sid matně vydoloval povědomí o zapadlém hotýlku Wenk - prostě idylka.
Wenk je rodinný podnik, paní majitelka a servírka v jedné osobě byla
na nohách od rána do noci, pořád v dobré náladě. Navíc nás ubytovala
bez velkých cirátů, s tím, že všechno zaplatíme nakonec při odjezdu.
Cesta z Krippensteinu na Gjaidalm |
Můj muž na scestí (nebo rozcestí?) |
První den jsme vyrazili na výlet na "kriplštajn", jak jsme překřtili nebohý Krippenstein. Lanovka (na kterou dostanete slevu, pokud dorazíte před desátou ranní a s ubytovací kartou hotelu) má tři části - první končí u vchodu do krápníkových jeskyní, které Sid viděl posledně a zavrhnul, že v Moravském Krasu jsme viděli rozhodně lepší, druhá část vede na vlastní Krippenstein, kde se nachází obrovský hotel s restaurací - záchytný to bod mnoha "vysokohorských turistů". Třetí čás vede dolů, na Gjaidalm. Krippenstein je vlastně zadní část masivu Dachsteinu, Gjaidalm se tulí mezi těmito velikány, jakoby v obrovské míse.
Na Kripennsteinu jsme se rozhodli pro jednu turistickou cestu
na Gjaidalm a k údivu všech asi pěti cestujících, co s námi vyjeli lanovkou,
jsme se vydali na výlet PĚŠKY!!! Přiznám se, že jsem měla z plánu na dobývání
Alp v době letních prázdnin pocit lehké nevolnosti. Představa, jak se
na kopcích prodírám hustými davy a platím vysokohorské přirážky
i za vlezné na záchod, mě dost děsila. V Rakousku ovšem vysokohorské přirážky
nevedou, a davy řídnou geometrickou řadou s nadmořskou výškou.
Během naší třihodinové vyhlídkové trasy jsme potkali celé DVA turisty!!!
Z Gjaidalmu jsme se nechali zpátky na Krippenstein vyvézt, poobědvali jsme
v liduprázdném hotelu. Servírka nám objasnila, že je prázdno, protože je
ošklivé počasí (= po nebi se honily mraky, na turistiku podle nás ideální
počasí: ani pařák, ani déšť). Pak jsme vylezli na vlastní vrcholek
Krippensteinu (asi pět minut chůze na kopeček za hotelem), kde
jsme se konečně setkali s několika dalšími lidmi. Ti ovšem nebyli
tak zvlčilí, aby někde courali - pěkně z lanovky hupky těch pět minut na kopeček,
nafotit vyhlídku, a zase hupky zpět do
lanovky...
Pohled z Krippensteinu přes Gjaidalm až k Dachsteinu (ta zubatá špička v pozadí) |
Výhled od stanice Dachsteinské lanovky na Plassen (1953 m) |
Ve čtyři odpoledne začalo zase pršet, ale to už jsme byli zpět na hotelu. Během časné večeře se na chvíli vyjasnilo, využili jsme toho pro podvečerní procházku. Samozřejmě jsme si nebrali foťáky a samozřejmě byla nádherná duha, přes celé údolí a vzorně se zrcadlila v jezeře tak, že tvořila celou elipsu. Než jsme se vrátili do hotelu, než jsem vyběhla do druhého patra a než jsem našla foťáky, byla duha skoro pryč. Některé zážitky člověk asi fotografovat ani nemá.
Další den padla volba na Dachstein - i na ten se dá vyjet lanovkou, ale museli jsme kvůli tomu objet celý masiv - docela perná zajížďka, zvlášť díky dánským bydlíkům, které za všech okolností jedou osmdesát a nikdy více.
V mých matných vzpomínkách z předchozí výpravy
se Dachstein skládal z obrovského ledovce, kterým jsme se my těžce
brodili zespoda, zatímco turisté od lanovky tam procházeli na pevně
umrzlé "dálnici" v lakýrkách a šlajfkách. Byly jich tam tenkrát
celý stáda. Trochu jsem byla rozpačitá z představy,
jak se s v takovém stádu kamsi valíme, ale na ledovec jsme chtěli
a navíc vím, že je z vršku výhled, který vyrazí dech i zkušenému horalovi.
Sid na Dachsteinu (tedy, asi 200 metrů pod vrcholem - zbytek je horolezecký terén, tam jsme se nehrnuli) |
No neříkala jsem vám, že vyhlídka z Dachsteinu stojí za to? |
Dole u lanovky nebylo jisté, jestli má cenu vůbec někam jezdit. Nosné kabely mizely v mracích, ale my jsme byli rozhodnutí. Nenastoupili s námi skoro žádní turisté, zato jedna menší jednotka rakouské armády.
Scénář ovšem neměl chybu - nahoru jsme vyjeli právě v okamžiku, kdy se mraky trochu roztrhly a nechaly nás poprvé shlédnout do údolí. Ale šokovalo nás něco jiného - přímo proti výstupu z lanovky se skvěl středně velký billboard s nápisem "I tady jsme s vámi. Česká pojišťovna."!!! V češtině!!!
Turisté co vystupovali s námi se smáli, když jsme se
soukali do svetrů, větrovek a čepic. Po výstupu do ven z haly jsme se smáli
my, když oni klouzali a klopýtali v polobotkách na umrzlých schodech
a mladá slečna v sukýnce s nahatejma kolenama jen lapala po dechu.
Nevím, co očekávali - i dole bylo poměrně chladno a lanovkou překonali přes
dva tisíce výškových metrů rozdílu. No ale vysokohorský
úkol splnili, byli NA DACHSTEINU!!
A ještě trochu romantiky |
Typické Rakousko... |
My jsme splněno neměli - pod záminkou občerstvení jsem byla odhodlána Sida odvléct na procházku po ledovci, do chaty pod vrcholem. Přiznám se, že i na mě změna výšky docela působila, ale nebylo to nepříjemné - asi jako mírná opice - lehká hlava, mírné rozostření. Ovšem Sid byl na tom hodně špatně. Cesta do hospody nám určitě trvala mnohem déle než inzerovaných 45 minut a mě stálo morální povzbuzování umdlévajícího Hrocha většinu duševních i fyzických sil.
V chatě jsme si dali citronový čaj - pamatuji si na něj z doby našeho slavného výstupu, kdy jsem ho považovala za nejlepší nápoj svého života. Horký. Sladký. A navíc ho podávali v půllitrech. Po čaji a odpočinku nás čekala stejná štreka zpátky. Bohužel se odehrávala v obdobném duchu. Byli jsme z toho oba zmatení. Mezitím co já jsem měla jen slabé obtíže, Sid nebyl pomalu schopen udělat krok, ale k lanovce jsem ho částečně prosbami a částečně hrozbami dopravila.
Cestou zpět jsem musela řídit, a v hotelu to začalo být na pováženou - Hroch odmítl večeři!!! Abych to zkrátila - na Dachsteinu se ozval zánět ledvin (což jsme zjistili až o dva dny později) - v tomto směru jsem měla tedy docela kliku, že byl Hroch vůbec schopen odejít po svých. Čekala mě poměrně napjatá noc, kdy jsem Sida balila do mokrých ručníků a přemýšlela, jestli už má horečku takovou, abych volala pohotovost a jak se asi tato volá v Rakousku. Horečka trochu opadla až v okamžiku, kdy jsem usoudila, že moje znalost německých slovíček pro "manžel", "horečka" a "pomoc", bude muset pro zavolání doktora stačit.
Copyright © 2001-2005 by Carol & Sid Paral. All rights reserved. |