většina severonorských budov je barevně jednoznačně rozlišena - stavení
obytná jsou bílá, stavení průmyslová a hlavně zemědělská jsou červenohnědá
(terracotta).
beroviště
bájné plantáže přírodních plodů (angl. berries), jejichž sběrem jsme měli
vydělat hromadu peněz.
čopork severní
zlidovělý název konzervovaného zvířete (chopped pork). Existuje přesvědčení,
že luncheon je druh opa - odtud opice, opičí maso.
clever inženýr
narážka na skutečnost, že účastníci výpravy byli vesměs vybaveni
akademickým titulem, případně krátce před jeho získáním. Bylo to velmi platné,
zvláště u hnoje a u krav...
pochybná maringotka za obytnou částí farmy, sloužící jako hračka pro
Margaretu a nám jako přechodné
útočiště. Názory se různí, čím to v něm zapáchá; někteří tvrdí, že to je
liškama, jiní, že takhle strašně lišky nemůžou smrdět.
Evžene!
Volně dle textu jedné písně Pink Floyd:
"Careful With That Axe, Eugene!"
E6
E6 mezinárodní dálnice vedoucí krz Norsko. V této chvíli projíždíme úsekem,
který je rozkopaný jako
Kotlářská.
E66
nejedná se o skutečnou E66, míněna je obecná tlustá, mezinárodní silnice.
Studiem mapy vyšlo najevo, že to byla nejspíše silnice č.68 mezi Örebro a Gävle,
nebo následná E4.
focení reklam
činnost zapříčiněná mýthem, že s sebou na Výpravu vezmeme čísi firemní
transparenty, s nimi se pak leckde vyfotografujeme, a tím od
"sponsorů" vyděláme hromadu peněz. Na vlastní focení tedy došlo až na
zpáteční cestě, v dešti.
Fordson.
Fordson
stařičký traktor kabriolet (1930),
žádné posilovače, direct drive. Pouze ruční plyn. 6 kvaltů.
Gunnar
[gunar] jeden z našich zaměstnavatelů, působící v hotelu & motelu,
jakož i kafeterii. Budiž nezaměňován
s Gunnarem farmářem.
Gunnar
[gunar] jeden z našich zaměstnavatelů,
působící na své farmě
v Olderfjordu.
Budiž nezaměňován s hotelovým
Gunnarem.
místní "město" - (pop. 5000), metropole kraje, vzdálená
od Skaidi asi
6 mil.
Hovnivé kolečko.
hovnivé kolečko
šroub v korytě pod roštem chlíva určený k vytáčení hnoje (též shitu, medu
atp.) motorem. Motor byl zatím nahrazen námi. Hnoje je neomezeně mnoho.
I na stropě.
hrobeso
hromadná bestiální soulož.
hruštičky
dávka ovoce obsahovala i velmi vyzrálé hrušky - máslovky. Uspořádáno metání
týchž, na pohyblivé, humanoidní cíle, vesměs vzájemně.
jižní ovoce
Crisp, taste aplles,
the natural gift of the suthermost valley on the Earth. (viz ang. original)
juwel
benzínový polní vařič. Erzeugt
in der DDR.
kake
norský moučník - oblíbený doplňový
mls. Průmyslově vyráběný sestává zejména z E258, E364, E98, E122, E193, ...
kamarádi
Toncek, Ježek, Ještěrka, Rak ...
kamarádi různých účastníků výpravy, kontextem přesahující rozsah Deníčku.
kečupovice
norská odpověď na
efektivní ekonomickou prohibici (šíleně drahý chlast). Zbytkový kečup
z kafeterie se nechá zkvasit a podomácku se destiluje. Brrrrrr!
kletr
mezi členy Výpravy oblíbený druh horolezeckého
batohu.
Klimy
vyvolaný duch údajně zemřelého spolužáka.
Po návratu do vlasti tento shledán živ a zdráv, tedy podvržen.
kobercovka
široká textilní lepící páska,
určená původně k lepení koberců, nicméně použitá téměř k jakémukoliv připevnění,
vyspravení pracovních rukavic, nebo i např.
spoutání Jávy.
kokony
plastikové zámotky na seno, které
byly na farmě zeména
Ivanovi vyrábět
a traktorovat pomocí speciálního všeobjímajícího nástavce na Zetor. Měl z toho
záchvaty ko-ko-ko-kokonovky.
koňadření
pravěpodobně narážka na báseň:
Vlétla mi za ňadra / sýkorka koňadra /
teď se mi v záňadří / sýkorka koňadří.
Kotlářská
frekventovaná ulice v Brně, v době Výpravy
souvislý pás sutě, staré vozovky, dláždění, hromad štěrku a blata.
Křivánek, Souček
jména kanystrů na vodu - dle
jejich majitelů nám je zapůjčivších.
Lajka
jeden ze psů na farmě, skvrnitý ořech severní.
larva
oblíbený model spacího pytle
Bývalý les.
les
zde je popisována výroba pole.
Vezme se březový hájek, motorová pila, traktor a křovinořez.
Vykácí se břízy, polejou benzínem a spálí. Totéž se udělá s křovími.
Pak se vydloubou pařezy. Následuje předešlá činnost.
Poté se pole důkladně zvorá a zaseje se .. tráva. Nic jinýho tu neroste.
liška
slangové
označení (dosud) neolympijského sportu s oficiálním jménem rádiový
orientační běh - anglicky Amateur Radio Direction Finding.
Většina účastníků Výpravy byli/jsou v tomto sportu angažováni.
lovit flašky
zoufalý pokus nezaměstnaných
budižkničemů o minimální příjem - sběr zálohovaných láhví podél E6.
náš dopravní prostředek a dům.
Ojeté nákladní vozidlo Avia A30 v autobusové úpravě, radikálně přestavěná pro
potřeby Výpravy. Existuje konspirativní podezření, že to začalo jako "Av[i]e Maria".
mezule
slangové
označení mezifrekvenčního zesilovače rádiového či televizního přijímače, případně
jeho zásadní části - piezokeramického filtru. Kontextem zapadá do aktivit kolem
lišky.
moji malí poníci
plastikoví koníci
s nepravděpodobně velikýma očima a obrovskými, rozčesávatelnými ohony
a hřívami.
Deformace z dobové vtíravé televizní reklamy - produkt shledán na norské farmě.
míle
norská jednotka vzdálenosti = 10 km.
Podezíráme Nory, že míle používají, aby jim to nepřipadalo tak daleko.
Milouš
Gunnin synovec, jako by z oka vypadl
saturninovskému Miloušovi.
Nordkapp.
Nordkapp
nejsevernější místo kontinentální
Evropy, nacházející se na ostrově Magerøya - turistická atrakce.
ocasy
každý člen výpravy byl povinnen přivézt zpět
z Norska pravý stříbrný
liščí ocas, kteréžto jako jedny
z mnohých suvenýrů prodával
Olav ve svém stanu.
příkazy k otáčení sem i tam jsou platné pouze pro
prvotní originál deníčku. Uvedeny jen pro zachování maximální autentičnosti.
Nenechte se jimi mást. Spíše dokumentují stavy občasného pohnutí či výpadků
mysli.
Pečky.
pečky
stav prudkého pohnutí mysli, zachvacující většinou
více lidí současně. Provádějí různé nesmyslné činnosti, hrozně se všemu smějí
a volají: "Pečky, pečky." Slovo jest jménem železniční stanice a města
ve Východních Čechách.
pindák
slangový
název rádiového pojítka či občanské radiostanice (walkie-talkie), zejména při
užití na lišce. Může obsahovat
i několik mezulí.
Písečníci
Dvovy sqrnité pracovní
kalhoty, pojmenované podle sci-fi novely G.R.R.Martina, jichž si jejich nositel
velmi cenil.
Původní
fyzickou formou Deníčku jest sešit v zelených, plastikových deskách, vyrobený
v Brněnských papírnách. Do počítačové formy byl přepisován několik měsíců pod
dojmem, že to stejně nikdo nebude číst. Deníček postupně přepisovali
Hroch,
Java,
Jára a
Kiwi.
prkénko
součást konstrukce postele, na které jsme
se střídali a která na
Hrocha
nebyla dimensována.
puchýř
oblíbený stan
Jedlovy pokrokové
konstrukce, nazvaný podle převládajícího tvaru.
[rejndar] jeden z našich
příležitostných zaměstnavatelů, místní doprava všeho druhu (taxi, sanita).
rohy hojnosti
plastikové barely na
vovošé,
ve kterých se toto vozí kravám na pastvu trakátorem.
růdl růdl ha ha
zvuk, který dle pana Disneyho
vydávají dále jmenovaní ptáci když tančí kolem mučednického kůlu.
Kiwiové jsou zde rovněž referencováni vzhledem k zakřivení zad
Jiříka,
jenž si právě tímto vysloužil zbrusu novou přezdívku
Kiwi.
Vzhledem k tomu, že chceme fyzicky pracovat, ruplo Jurovi v zádech,
a to tak, že leze po čtyřech, jednu ruku vytrčenou mírně před sebe.
Z profilu vypadá jak pták Kiwi → kiwi. Těsně před odjezdem nabyl mírně
pohyblivosti.
s kolagénom
v životě naší těsné skupiny
ustálilo se sociální pravidlo varovat spoluúčastníky při náhlém příspěvku
plynných procesů trávícího ústrojí do atmosféry.
V Norsku se pod vlivem jakési slovenské
televizní reklamy pro tento účel ujalo slovní spojení s kolagénom,
které bylo lze posléze použíti pro cokoliv plynně smrdutého. Četností užití
pak celou záležitost lze zařadit do
pečkování spolu s
plným titulem,
s výhodou
a typicky.
norská vesnička (47 obyvatel), cíl Výpravy. V laponštině jméno
znamená soutok.
somaso
náhražková potravina vyrobená (nejspíš) ze sóje
a texturou (někomu) připomínající maso. Příkladná živina z těch,
jež jsme s sebou vezli.
stanový prodej
úhelným kamenem
financování naší Výpravy byl vágní příslib práce u
Olava, ve stanech
s cetkami pro turisty. Nad tím plánem
Olav mudruje možná
dodnes...
Stela
druhý ze psů na farmě, původně lovecký
honicí, dnes starý uhoněný.
střídání
během nonstop režimu jsou účastníci výpravy
rozděleni na skupiny po dvou řidičích a jednom vykecávači. Každá skupina řídí
4 hodiny, pak musí střídat s jinou. Tak se u volantu a v kabině procvičí
všichni chtiví, zatímco odřídivší můžou spát až osm hodin.
supermarket
tato farma byla netypická tím, že
pěstují krávy na maso, a ne na mléko, jako všichni ostatní. Výhodou je, že krávy
tím pádem necpou granulema, ale vším možným. Všechno možné je třeba i ovoce
a zelenina (výkřiky
"vovošé" viz Disney.)
Tyto se naloží na dálném jihu, pak se lodí a kamionem vezou na dálný sever.
Pokud je překročena povolená skladovací teplota (což je často), všechno se
vyhodí. (Shnije jedno jablko a dva banány. Ostatní je Ia.)
Načež to farmáři naloží a hodí kravám. A my jim to kradem, přímo utrháváme od
huby. Kéž by něco takového (tím myslím kvantitu i kvalitu) měli i u nás
v obchodech.
Thajky
Norové si často neberou Norky, nýbrž Thajky,
neboť orientální ženy jsou prý podřízenější. To by teoreticky mělo vést
k přebytku děvčat, leč nám se to nepotvrdilo.
Terezka
basa čili kontrabas. Základní
hudební nástroj Výpravy.
trolej
vnější hlídací pes na farmě měl pro zvýšení
akčního rádia k obojku připevněn řetěz, druhým koncem volně klouzající po
drátěné troleji natažené mezi domem a stodolou.
tee-pee, stan ze vzájemně vzepřených
kůlů a kůží domněle indiánské konstrukce. Laponci nerespektujíce zeměpisná
a historická dogmata jej používají také, zejména na turisty.
vohiment
obtížně popsatelná technická vymoženost
středního stupně komplikovanosti - složitější než bazmek a jednodušší než
maslostroj.
vovošé
pokřik jakýchsi disneyovských postaviček.
Krávy na farmě jsou vykrmovány importovaným ovocem - silně poživatelným.
všude samá krev a polovodiče
výrok policisty
ohledávajícího místo činu v povídce J. Velinského Den a noc.
zadupávač
udupává trávu v
sile aby tato nehnila.
Cíl házečů. Zvyšuje jejich produktivitu. (asociace na povídku O. Neffa
Největší vodvaz v dějinách swangu.)
zoncna rumpluje
prudce svítí slunce (brněnským
hantecem).
žouželení
masochistická činnost, kdy za pomocí
booleanovských odpovědí protihráče hádáte činnost s kryptogramem žouželení.