Bílé vánoce | White Christmas |
Doufali jsme, že v prosinci se sněhu dočkáme, ale pořádná nadílka dorazila až na vánoce - na ty americké - pětadvacátého. | We were hoping for snow in December, but the real deal waited till Christmas. |
Happy Jack 27. listopadu: procházka v marné naději, že tam nějaký sníh bude. | Happy Jack November 27th: looking (in vain) for snow. |
Výlet na Blair trail taky sníh neodhalil, ale viděli jsme losí mládě. Losi jsou jediní sudokopytníci, kteří netvoří stáda - a samice mládě zažene v okamžiku, kdy sama znovu zabřezne. | Blair trail is snowless as well, but we saw a young moose. They are the only hoofed animals that do not create herds. The youngster is chased away by its mom at the moment the mom gets pregnant again. |
Snowy Range 14. prosince: V provozu jsou pouze uměle zasněžované sjezdovky. | Snowy Range December 14th: Mostly technical snow on the few open runs. |
Cheyenské kovbojské boty: Při procházce vánočním městem jsme konečně nafotili Cheynnskou specialitu - dva a půl metru vysoké sochy kovbojských bot, připomínající důležité události Wyomingu a Cheyenne. | Cheyenne cowboy boots: Eight feet tall cowboys boots were painted by local artists to commemorate history of Wyoming and Cheyenne. |
Vánoce: Vánoční světýlka, vánoční pivo, vánoční nadílka - a vánoční SNĚHOVÁ nadílka. | Everything Christmas: Christmas lights, Christmas beer, Christmas Eve - and WHITE Christmas. |
Sníh jsme nečekali, ale o to raději jsme vyrazili 25. prosince na Snowy Range: místo pěti centimetrů, co slibovali rosničkáři, tam napadlo skoro půl metru prašanu. Jediný problém byl, dostat se tam přes I-80 a okresku č. 130, které byl tím méně odklizené, čím dále jsme byli od Cheyenne. | We did not expect snow, but gladly went to Snowy Range on December 25: instead of the two inches promissed by the weatheguesser they got over a foot of powder. The only challenge was to get through I-80 and country road 130, which were less and less maintain as we were getting farther and farther from Cheyenne. |
Rodičovský výlet na Happy Jack | Happy Jack: parents only. |
Na běžkách na Happy Jack koncem roku - napřed v mínus dvanácti stupních a slunečnu 28. prosince, pak na Silvestra před bouřkou - víc sněhu, pouhých mínus šest, ale zataženo, takže to nepříjemně zalejzalo. | Cross country skiing at Happy Jack - first in sunny 10 degrees on December 28th, then on New Year's Eve right before a storm - more snow, around 20 degrees, but cloudy, so it felt really cold. |
Z našeho ranče. | From our ranch. |
A HROCH.NET document | Copyright © 2021 by Carol & Sid Paral. All rights reserved. |