Listopad 2020 | November 2020 |
Přivezli jsme si kozenky, pořídili slepice, absolvovali pár jednodenních výletů na zajímavá místa a oslavili Díkuvzdání s přáteli. | We have brought our goaties home, acquired chickens, went on a few single-day trips to interesting spots and celebrated Thanksgiving with friends. |
Proměnlivost prérie nás stále fascinuje. | Everchanging prairie still fascinates us. |
Výlet na Gem Lake v Coloradu. | Hiking to Gem Lake in Colorado. |
Přivezení kozenek nám zabralo tři dny — dva dny jsme jeli na Kalifornské hranice, zpět jsme s naloženými kozenkami zvládli těch tisíc mil za sedmnáct hodin. | Transporting our goaties took us three days — two to reach California border, while we managed to cover the thousand miles with goats loaded in seventeen hours. |
Kozenky byly v novém domově nervózní, tak jsme jim pořídily jako společníky slepičky. | Goaties were nervous in their new home, so we got them companion chickens. |
Naší první pořádnou návštěvu jsme vzali na Terry Bison Ranch — kde můžete tyto obrovské krávy nejen spatřit zblízka (z bezpečí plechového vagónu), ale i je krmit. | We took our first proper visitors to Terry Bison Ranch — where you can see these huge cattle not only really up close (from the safety of a metal train car), but feed them as well. |
Návštěvu jsme na cestě domů kousek vyprovodili — do Vedauwoo — aby si trochu protáhli nohy před předlouhým sezením v autě. | We accompanied our visitors a little along their way back — to Vedauwoo — where they could stretch their legs before sitting in their car for too long. |
A HROCH.NET document | Copyright © 2020 by Carol & Sid Paral. All rights reserved. |