Ovce na prázdninách
Sheep on Holiday
Prosinec 2016
December 2016
Po dlouhém bezvýletovém podzimu, kdy se Lisa vzpamatovávala z úrazu, jsme se vypravili do oblíbených končin v jižní Nevadě a Utahu.
After a long and trip-less autumn, when Lisa recovered from her injury, we had set out for our favorite haunts in southern Nevada and Utah.
Návštěva u hobitů v Hendersonu nám v pondělí dala šanci očíhnout naši osvědčenou stezku Červeného kaňonu jménem Nádrže Kaliko.
Visiting with Hobbits in Henderson gave us on Monday also a chance to check out our well proven trail in Red Rock, called Calico Tanks.
Níže položená sekce Červeného kaňonu.
Lower part of Red Rock Canyon.
Žlutý pískovec přechází do červena.
Yellow sandstone merges with red.
Děti ukořistily led ze zamrzlého jezírka.
Kids had captured an ice flake from a frozen pool.
Pískovcová želva.
Sandstone turtle.
Želva a jeskyňka pro psa dingo.
Turtle and a dingo cavelet.
Dingo ve své jamce...
Dingo in its groove...
Ohlédnutí.
Looking back.
Zamrzlý potok.
Frozen creek.
Vodopád.
Waterfall.
Vrstvy pouště.
Layers of desert.
Červená a žlutá.
Red and yellow.
Chodníček k nádržím Kaliko.
Trail to Calico Tanks.
S třešničkou navrchu.
Cherry On Top.
Lisa & Las Vegas, Nevada.
Moc výš už to nejde.
It does not go much higher.
Pánev Kaliko.
Calico Basin.
Charleston Boulevard, Las Vegas, Nevada.
Vlevo město, vpravo národní park.
A city on the left, a National Park to the right.
U kaktusku.
At a small cactus.
V úterý jsme dětem slíbili nenáročný chodníček na vyhlídku u Zionského tunelu. Natrefili jsme tu na vzácné stádo ovcí tlustorohých, které se okamžitě staly největší peckou celého výletu.
On Tuesdaz we promised the kids an easy trail to Zion Tunnel overlook. We ran into a rare herd of Bighorn sheep, which immediately turned into a highpoint of the whole trip.
První setkání s ovcemi, nečekali jsme další.
Our first encounter with the sheep, we did not expect more.
Na cestičce k vyhlídce na kaňon.
On the Canyon overlook trail.
Cesta vede jeskyní s vyhlídkou na šluchtu.
Trail leads through a cave with a view to a ravine.
Pak se na obzoru objevil beran.
Then a ram emerged on a horizon.
Zjevně veterán.
Apparently a veteran.
Ovce zblízka.
A sheep, up close.
Kdo to?
Who's there?
Nevšímejte si mě.
Don't mind me.
Ještě tam strašíte?
Are you still there?
Je na čase popojít.
Time to move.
Kámen klouže i ovcím.
Even sheep slip on rock.
Sedm ovcí.
Seven sheep.
Svalnatá.
Muscular.
Jsem modelka pro časopis.
I model for a magazine.
Beran to furt z dálky sleduje.
The ram keeps on watching from a distance.
Stádo zatím postupuje krajinou.
The herd keeps roaming on.
Tři ovce.
Three sheep.
Pořád vás ještě vidím.
I can still see you.
Ohebný krk.
Flexible neck.
Panoráma vyhlídky.
Overlook panorama.
Mňam.
Nom.
Stěhují se za sluncem.
Moving with sunshine.
Soumrak nás zastihl ve vlastním zionském údolí u Chrámu Sinawava; zajímavé chodníčky úředně zavřeny pro led.
Sunset found us in the Zion Valley proper, near Temple of Sinawava; interesting paths being officially closed for ice.
Ze spodku kaňonu jsou vidět zamrzlé vodopády.
From down in the canyon one can see frozen waterfalls.
Zde končí potůček.
An end of a stream.
Rodina u ledopádu.
Family and an icefall.
U řeky ve stínu byla děsná zima.
It was really cold in shade near the river.
Sierra v Zionu.
Sierra in Zion
Sierra v Zionu.
Sierra in Zion
Vesele nasvícené vršky skal.
Merry rock tops in the sun.
Nechtělo se nám trmácet do strmých stěn, a tak jsme se vypravili po placaté Východní stolové stezce na Pozorovatelnu. Stálo to za to.
We did not feel like struggling up the steep walls, and so we hiked a quite level East Mesa Trail to the Observation Point. It was worth it.
K okraji žlebu jsou to tři míle.
It's three miles to the rim.
Mystery Canyon.
Lisa.
Tom.
Mystery Canyon.
Detail Tajemného žlebu.
Mystery Canyon detail.
Postranní pohled do hlavního kaňonu.
A side view into the main canyon.
Zamrzlá kaskáda.
Frozen cascade.
Cathedral Mountain.
Angels Landing.
Vyhlídka na Grotto.
A view to The Grotto.
The Grotto & Angels Landing.
Observation Point.
Observation Point.
Vyhlídka na Grotto.
A view to The Grotto.
Vyhlídka na Varhany.
A view to The Organ.
Kamenitý okraj.
A rocky rim.
Echo Canyon.
Hidden Canyon.
Rodina na Pozorovatelně.
Family at Observation Point.
Mystery Canyon.
Rodina na cestě zpátky.
Family trekking back.
A HROCH.NET document