Vyhlídková věž v centru Kjóta v noci září skoro jako obrovský maják.
The observation tower in downtown Kyoto shines into the night like a huge lighthouse.
Ráno na periférii, bude pěkný den, kopce nedaleko zvou.
Morning in the suburbs, it's going to be a beautiful day, hills beckoning nearby.
Namísto jednoho činžovního komplexu si tenhle majitel ponechal políčko uprostřed obytné čtvrti, což jsem tu viděl docela zhusta.
Instead one rental complex, this owner keeps a field in the midst of a residential zone, which I had seen here quite often.
To, co jsem považoval za cestičku do lesa, se ukázalo přístupem ke svatyni.
What I thought to be a trail into the woods turned out to be an access path to a shrine.
Cesta nicméně pokračovala, třebaže se mi na ní dostalo takového ponaučení. Uznejte, že to nevypadá na zákaz?
The trail continued nevertheless, although it sported this announcement. You would not think it is a "keep out" notice, would you?
Teda ne že by to byla nějaká autostráda. V takovém lese se cítím jako doma.
Not that it were any kind of highway. In such a forest I feel right at home.
Dosáhna vrcholu, nalezl jsem mnohem lepší cestu a tuto mapu (jsme na červené tečce).
Having reached the top, I have discovered a much better trail and this map (we're at the red dot).
Bohužel, z vrcholku hustě zarostlého kopce toho nebylo moc vidět.
Alas, there was not much to see from the top of the hill.
V údolíčku mě čekal takovýhle krásný rybníček, ovšem taky hordy joggujících sportovců.
This beautiful pond awaited me in the dell, but also hordes of jogging sportspeople.
Jako obrovská kosmická loď z filmu Vetřelec, tato ohavná stavba posazená do krásné krajiny symbolizuje pohrdání státních úředníků usilujících právě zde rozhodnouti škrtem pera o budoucnosti lidstva.
Like a gigantic spaceship from an Alien movie, this hideous building impressed into a beautiful scenery symbolizes contempt of the statist bureaucrats yearning right here to change the future of mankind by a stroke of a pen.
Navrátiv se na hotel v budově hlavního nádraží JR Kyoto, vyjel jsem na střechu se naposledy porozhlédnout po svém dočasném bydlišti.
Having returned to my hotel in the JR Station Kyoto building, I rode up to the roof to have a last look around my temporary home.
Velmi příznačně jsem i zde nalezl malou pěstěnou zahrádku.
Very characteristically I had found here a small, well maintained garden.
Poslední panorama severního Kjóta skrz sklo vyhlídkové terasy JR hlavního nádraží.
Last northern Kyoto panorama through the glass of the JR Station observation deck.
Hned tři vlaky naráz, včetně Šinkansenu právě opouštějícího stanici.
Three trains in one frame, including Shinkansen just leaving the station.
Můj spěšný pendl, Haruka, právě přijíždí z Ósaky. Ti modrásci napravo vběhnou každý do svého vagonu, vyluxují podlahu a otočí sedadla, abychom nejeli zadkem napřed.
My express shuttle, Haruka, is just arriving from Osaka. The blue men on the right will each hurry in their respective car, vacuum the floor, and turn seats around so that we won't ride backwards.