Arizona - Utah zima 2008 |
Arizona - Utah winter 2008 |
První zastávka byla vlaková - v barstowském Terminálu pro údržbu a inspekci lokomotiv BNSF. | Our first stop was of the railway kind - in BNSF Barstow Locomotive Maintenance and Inspection Terminal. |
Další den jsme se přesunuli do Flagstaffu v Arizoně. Kamarádka Táňa půjčila dětem surfovací prkna a dovolila jim sáňkovat na zahrádce. S Táňou a jejím manželem jsme se vypravili na Meteorický kráter. | On the next day we moved to Flagstaff, Arizona. Our friend Tanya loaned our kids two surfing boards and allowed them to slide down their back yard. We visited the Meteor Crater with Tanya and her husband. |
Opustili jsme pohostinný Flagstaff a zamířili do severovýchodní části Arizony - na Zkamenělý les. | Having left the hospitable Flagstaff, we continued to the north-eastern part of Arizona - to see the Petrified Forest. |
Malý kousek Národního parku Canyon de Chelly je přístupný návštěvníkům bez navažského povolení a/nebo průvodce. | A small part of the Canyon de Chelly National Park is accessible to visitors without Navajo permits and/or guides. |
Arches (Oblouky) jsou náš nejoblíbenější park a děti byly naprosto unešené ze sněhu a užívaly si krátkých procházek k jednotlivým skalním útvarům. | Arches is our most favorite park, and children were completely captivated by snow; they had enjoyed short walks to individual rock formations. |
Do národního parku Canyonlands jsme se předtím nikdy nedostali pro mlhu a/nebo nedostatek času. Zato tentokrát jsme byli odměněni krásným a jasným počasím. | We had never been to Canyonlands National Park before, on account of fog or lack of free time. This time we were rewarded by beautiful clear weather. |
Naší poslední zastávkou se stal osvědčený národní park Zion v Utahu. Protože už jsme se skutečně všichni těšili domů, věnovali jsme jen půl dne vycházce na vyhlídku do kaňonu, na kterou se ovšem musí jet autem mílovým tunelem ve stěně masívu. | Zion National Park in Utah became our last stop. Since we all were looking forward to getting back home, we devoted onlz half a day to a hike to get a view of the canyon, to which however one must drive through a mile-long tunnel in the side of the massive. |
A HROCH.NET document | Copyright © 2009 by Carol & Sid Paral. All rights reserved. |